• <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
    <nav id="mm0mm"></nav>
  • 中文字幕大看焦在线看,青青国国产视在线播放观看91,免费人成视网站在线剧情,久久er在这里都是精品66

    espa?ol>>China

    Xi pide esfuerzos para promover comunidad de futuro compartido China-Vietnam

    Por Xinhua | el 12 de octubre de 2024 | 08:38
    Xi pide esfuerzos para promover comunidad de futuro compartido China-Vietnam
    Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China y presidente chino, se reúne con Luong Cuong, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del PCV, en el Gran Palacio del Pueblo, en Beijing, capital de China, el 11 de octubre de 2024. (Xinhua/Ding Lin)

    Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China y presidente chino, se reunió hoy viernes en Beijing con Luong Cuong, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del PCV.

    Xi se?aló que adherirse al liderazgo de sus respectivos partidos comunistas y al sistema socialista constituye la característica más esencial de China y Vietnam, y sirve como la base política más sólida para desarrollar las relaciones bilaterales.

    Al se?alar que China considera a Vietnam como una prioridad en su diplomacia de vecindad, Xi dijo que China está lista para trabajar con Vietnam con el fin de tomar la iniciativa en la profundización de la cooperación de alto nivel mutuamente beneficiosa, salvaguardar la equidad y la justicia internacionales y promover la causa del progreso humano, así como a fomentar conjuntamente una comunidad de futuro compartido China-Vietnam que tiene un significado estratégico.

    Xi subrayó que como se están produciendo a un ritmo acelerado cambios nunca vistos en una centuria, China y Vietnam deben adherirse a la dirección política correcta, considerar las relaciones chino-vietnamitas desde una altura estratégica y garantizar el desarrollo sostenido y correctamente orientado de los lazos bilaterales.

    Instó a China y Vietnam a reforzar su intercambio de pensamientos e ideas, a hacer un mejor uso de las plataformas institucionalizadas, como los debates teóricos y la formación de cuadros, y a fortalecer la comunicación y el intercambio de experiencias de gobernanza del partido y del Estado. Los dos países también deben aprovechar más el potencial de cooperación y no escatimar esfuerzos para promover la sinergia de las estrategias de desarrollo y la interconectividad, a?adió.

    En cuanto al fomento de la amistad entre pueblos, Xi instó a las dos partes a aprovechar al máximo el 75° aniversario de las relaciones bilaterales y el A?o China-Vietnam de Intercambios Culturales y entre Pueblos, que se celebrarán el próximo a?o, para dar un mayor reconocimiento a la tradicional amistad entre los dos países y esforzarse más por mejorar su orientación de la opinión pública, a fin de consolidar el apoyo público al desarrollo a largo plazo de las relaciones bilaterales.

    Xi continuó diciendo que los esfuerzos de China para una mayor profundización de las reformas y para la promoción de una apertura de alto nivel no sólo abrirán perspectivas más amplias para su propio desarrollo, sino que también aportarán nuevos impulsos y oportunidades al desarrollo de Vietnam y de otros países del mundo.

    China está dispuesta a fortalecer la cooperación con Vietnam para ser buenos compa?eros y socios en el camino de la reforma y la modernización, indicó Xi, y expresó su convicción de que bajo el liderazgo del Comité Central del PCV encabezado por el secretario general, To Lam, Vietnam completará con éxito los objetivos y tareas establecidos por el XIII Congreso Nacional del PCV.

    Al se?alar que Vietnam y China son vecinos socialistas unidos por las mismas monta?as y ríos, Luong Cuong dijo que el desarrollo de las relaciones con China ha sido siempre la necesidad objetiva, la opción estratégica y una prioridad máxima de la diplomacia general de Vietnam.

    Dijo que Vietnam está dispuesto a seguir trabajando con China para cumplir plenamente los importantes consensos alcanzados en los a?os recientes por los principales líderes de ambos países, cimentar las relaciones entre los dos partidos y los dos países, impulsar el mayor desarrollo del intercambio y la cooperación en diversos campos, gestionar y resolver mejor las diferencias y esforzarse por alcanzar nuevos logros en la promoción de la asociación de cooperación estratégica integral Vietnam-China y la construcción de una comunid ad de futuro compartido Vietnam-China.

    Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China y presidente chino, se reúne con Luong Cuong, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV) y miembro permanente del Secretariado del Comité Central del PCV, en el Gran Palacio del Pueblo, en Beijing, capital de China, el 11 de octubre de 2024. (Xinhua/Ding Lin)
    (Web editor: 周雨, Zhao Jian)
    中文字幕大看焦在线看
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
    <nav id="mm0mm"></nav>