• <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
    <nav id="mm0mm"></nav>
  • 中文字幕大看焦在线看,青青国国产视在线播放观看91,免费人成视网站在线剧情,久久er在这里都是精品66

    espa?ol>>China

    Puntos destacados de declaraciones de Xi durante XVI Cumbre de BRICS en Kazán, Rusia

    Por Xinhua | el 25 de octubre de 2024 | 16:12

    El presidente chino, Xi Jinping, asistió a la XVI Cumbre del BRICS de martes a jueves en Kazán, donde también mantuvo intercambios a profundidad con líderes mundiales sobre la cooperación del BRICS, las relaciones bilaterales y la situación internacional actual.

    Los siguientes son algunos de los puntos destacados de los comentarios y declaraciones de Xi.

    SOBRE EL SUR GLOBAL

    -- El ascenso colectivo del Sur Global constituye una característica distintiva de la gran transformación en todo el mundo. La marcha conjunta de los países del Sur Global hacia la modernización es un hecho monumental en la historia mundial y sin precedentes en la civilización humana.

    -- A la vanguardia del Sur Global, debemos hacer valer la sabiduría y la fuerza colectivas y asumir nuestra responsabilidad para construir una comunidad de futuro compartido de la humanidad.

    -- Debemos fortalecer la gobernanza de la seguridad global y explorar soluciones para abordar tanto los síntomas como las causas de las cuestiones candentes.

    -- El Sur Global emerge para el desarrollo y prospera mediante este mismo. Debemos convertirnos en la principal fuerza impulsora del desarrollo común.

    -- Debemos desempe?ar un papel activo y orientador en la reforma de la gobernanza económica global y poner el desarrollo en el centro de la agenda económica y comercial internacional.

    -- La diversidad de civilizaciones es una cualidad innata del mundo. Deberíamos ser defensores de los intercambios entre civilizaciones.

    -- China coordinará con otros para fundar la Alianza de Think Tanks del Sur Global, con miras a impulsar los intercambios personales y el compartir experiencias sobre la gobernación.

    -- No importa cómo evolucione la situación internacional, China siempre va a tener al Sur Global en su corazón, y mantener sus raíces arraigadas en él.

    -- Apoyamos a más países del Sur Global a tomar parte en la causa del BRICS como miembros plenos, países socios o en el formato "BRICS Plus", con miras a combinar la gran fuerza del Sur Global para construir juntos una comunidad de futuro compartido de la humanidad.

    SOBRE RELACIONES CHINA-INDIA

    -- China y la India deben reforzar la comunicación y la cooperación, fortalecer la confianza estratégica mutua y facilitar mutuamente la búsqueda de aspiraciones de desarrollo.

    -- Las relaciones entre China y la India son esencialmente una cuestión de cómo se tratan entre sí los dos grandes países en desarrollo y vecinos, cada uno con una población de 1.400 millones de habitantes.

    -- Ambas partes deben seguir defendiendo sus entendimientos relevantes, incluido el de que China y la India son una oportunidad de desarrollo para el otro y no una amenaza, y un socio de cooperación y no un competidor.

    -- Los dos países deben mantener una sólida percepción estratégica mutua y trabajar juntos para encontrar el camino correcto y brillante para que ambos, países grandes y vecinos, vivan en armonía y se desarrollen uno al lado del otro.

    SOBRE RELACIONES CHINA-IRáN

    -- Independientemente de cómo cambie la situación regional e internacional, China desarrollará sin duda la cooperación amistosa con Irán.

    -- La parte china apoya a Irán en la salvaguarda de la soberanía nacional, la seguridad y la dignidad nacional, en el constante avance de su propio desarrollo económico y social, y en el mejoramiento y profundización de las relaciones amistosas y de buena vecindad con los países vecinos.

    -- China está dispuesta a reforzar la cooperación con Irán en el BRICS y en otros marcos multilaterales, a subir aún más el volumen de la influencia y la voz del Sur Global, y a impulsar el desarrollo del orden internacional de forma más justa y más razonable.

    SOBRE RELACIONES CHINA-EGIPTO

    -- China está dispuesta a ser un amigo sincero para cuidarse mutuamente y un socio cercano para el desarrollo conjunto con Egipto.

    -- Las dos partes deben seguir apoyándose con firmeza, consolidar la confianza política mutua, profundizar la cooperación práctica, construir juntos la Franja y la Ruta con alta calidad, fortalecer los intercambios culturales y entre pueblos, e impulsar las relaciones bilaterales hacia el objetivo de la construcción de una comunidad de futuro compartido China-Egipto en la nueva era.

    -- China aprecia los esfuerzos de Egipto por promover un cese al fuego y el fin de la guerra, y está lista para fortalecer la coordinación y la cooperación con Egipto para impulsar juntos un pronto fin del conflicto palestino-israelí y la mejoría de la situación regional.

    (Web editor: Zhao Jian, 周雨)
    中文字幕大看焦在线看
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
    <nav id="mm0mm"></nav>