• <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
    <nav id="mm0mm"></nav>
  • 中文字幕大看焦在线看,青青国国产视在线播放观看91,免费人成视网站在线剧情,久久er在这里都是精品66

    Última hora:  
    espa?ol>>China

    Texto íntegro del artículo firmado del presidente chino publicado en principal periódico ruandés

    Actualizado a las 22/07/2018 - 11:17
    Palabras clave:

    BEIJING, 21 jul (Xinhua) -- En el principal periódico de Ruanda "The New Times" se publica el sábado un artículo titulado "China y Ruanda: Una amistad más grande que las monta?as" escrito por el presidente chino, Xi Jinping, en la antesala de su visita de Estado al país africano.

    El siguiente es el texto íntegro del artículo:

    China y Ruanda: Una amistad más grande que las monta?as

    Xi Jinping

    Presidente de la República Popular China

    Por invitación del presidente Paul Kagame, llevaré a cabo una visita de Estado a Ruanda del 22 al 23 de julio. Será no solo mi primera visita a Ruanda sino también la primera de un presidente chino a ese país. Tengo muchas expectativas ante esta visita.

    Conocida como "tierra de las mil colinas", Ruanda disfruta de paisajes hermosos, un clima primaveral durante todo el a?o y una gran riqueza en recursos naturales. Este país se ha mantenido como una tierra dinámica dentro del continente africano, gracias a los incansables esfuerzos del valiente y trabajador pueblo ruandés.

    En los últimos a?os, con el liderazgo del presidente Kagame, el gobierno y el pueblo de Ruanda han hecho un trabajo pionero para iniciar una senda de desarrollo adaptada a sus condiciones nacionales. Gracias a la buena gobernanza y a la armonía social, el desarrollo de Ruanda está progresando en todos sus ámbitos. La estabilidad sostenida y el dinámico crecimiento económico del país han hecho que su influencia regional y mundial haya aumentado de forma continuada, dando ejemplo a las otras naciones de Africa y más allá que se enfrentan a tareas similares en cuanto a desarrollo y revitalización. Me alienta ver estos logros y sinceramente deseo a Ruanda mayores éxitos en el futuro.

    Como dice un poema chino, "Los buenos amigos se sienten cerca incluso cuando están a miles de kilómetros de distancia". A pesar de la gran distancia geográfica y las diferencias en tama?o, sistema y cultura entre China y Ruanda, nuestros pueblos son amigos desde hace mucho tiempo. A lo largo de la historia, ambos países hemos sufrido mucho. Por eso, valoramos la estabilidad, la unidad nacional y el desarrollo económico que ahora disfrutamos, y nos enorgullecemos de lo que hemos logrado en el camino.

    China y Ruanda establecieron relaciones diplomáticas en 1971. Durante los últimos 47 a?os, nuestros dos países se han tratado como iguales con sinceridad y amistad. Nuestra amistad, basada en la confianza y asistencia mutuas, ha superado los cambios en el panorama internacional y ha arraigado en los corazones de nuestra gente. En los últimos a?os, gracias a los esfuerzos concertados de ambas partes, los lazos bilaterales se han expandido con rapidez y han mostrado una nueva vitalidad con una cooperación fructífera en todas las áreas. China se ha convertido en el mayor socio comercial y contratista de Ruanda. Nos satisface ver que el estadio nacional Amahoro, construido por China y que ha sido sede de muchas y espectaculares citas deportivas, se ha convertido en un lugar popular para la recreación y entretenimiento del pueblo ruandés. La Universidad Regional Politécnica Integrada de Musanze se ha perfilado como el mayor centro de capacitación profesional en la provincia del Norte. La perforación de 200 pozos que pronto estarán terminados ayudará a reducir la escasez de agua de más de 110.000 personas. La fábrica textil que un empresario chino ha establecido en respuesta a la iniciativa "Hecho en Ruanda" del presidente Kagame, está desempe?ando un papel positivo en el desarollo del sector manufacturero ruandés. El nombre de otra empresa china se ha vuelto muy conocido en Ruanda ya que se encarga del 70 por ciento de la construcción de carreteras en el país.

    La amistad entre sus pueblos es la clave de unas buenas relaciones entre Estados. Los ricos y diversificados intercambios sociales y culturales entre nuestros países han incrementado el interés por China y su cultura entre el pueblo ruandés. Cada a?o, centenares de jóvenes y talentosos ruandeses van a China para estudiar gracias a las becas ofrecidas por el gobierno chino. El número de estudiantes inscritos en el Instituto Confucio de la Universidad de Ruanda se acerca ya a los 5.000. La Federación de Kung Fu/Artes Marciales Chinas de Ruanda ya cuenta con más de 2.000 miembros. En los hospitales de Masaka y Kibungo, construidos por China, los cualificados y atentos especialistas del país asiático ofrecen a más de 600.000 residentes locales la atención médica que tanto necesitan. A la mayor brevedad posible, la televisión digital llegará a 300 pueblos de Ruanda, en el marco de un proyecto destinado a proporcionar acceso a la televisión por satélite a fin de enriquecer la vida cultural de aproximadamente 150.000 residentes rurales.

    Mientras Ruanda pone en marcha con dinamismo el programa de desarrollo "Visión 2020" y China trabaja con entusiasmo para realizar sus dos objetivos centenarios, nuestra cooperación se enfrenta a oportunidades históricas. Durante su visita a China en marzo de 2017, el presidente Kagame y yo alcanzamos un importante consenso sobre el fomento de la cooperación en distintos ámbitos ante las nuevas circunstancias, y trazamos planes integrales para el desarrollo futuro de las relaciones bilaterales. Espero que mi próxima visita dé nuevo impulso a nuestra tradicional amistad y a la cooperación en todos los aspectos, lleve los lazos chino-ruandeses a un nuevo nivel y reporte más beneficios para nuestros pueblos.

    -- Debemos continuar defendiendo el respeto mutuo e incrementar la confianza política. Debemos ver y avanzar en nuestras relaciones con una visión estratégica y a largo plazo. A través de fortalecer los intercambios y la cooperación a todos los niveles y compartir experiencias en el desarrollo, seremos capaces de cimentar la base política en pos de un crecimiento sano, estable y sostenible de nuestras relaciones. China apoya con firmeza que Ruanda siga la senda de desarrollo que ha elegido de forma independiente.

    -- Debemos sintonizar nuestras estrategias de desarrollo e incrementar la cooperación en todos lo ámbitos. Si aprovechamos nuestras complementariedades y ensanchamos el alcance y los canales de la cooperación, nuestra colaboración en infraestructuras, minería, comercio e inversión avanzará, traduciendo así la amistad entre China y Ruanda en resultados concretos y reportando nuevos beneficios a nuestras sociedades.

    -- Debemos promover el aprendizaje entre ambas civilizaciones y potenciar los intercambios sociales. El incremento de los intercambios y la cooperación en educación, cultura, salud, turismo, aviación y formación de recursos humanos contribuirá a cimentar la base social de las relaciones bilaterales y a obtener cada vez más apoyo público a nuestra amistad.

    -- Debemos reforzar la colaboración en la arena internacional estrechando la coordinación y la comunicación. China encomia y apoya los esfuerzos de Ruanda, país que ahora ostenta la presidencia rotatoria de la Unión Africana (UA), por desempe?ar un papel mayor en la unidad y el desarrollo de Africa. Nuestros dos países seguirán defendiendo con firmeza los intereses comunes del mundo en vías de desarrollo a través de una buena comunicación y coordinación en los asuntos internacionales y regionales.

    La amistad entre nuestros dos países es el paradigma de la amistad entre China y Africa. Durante décadas, China y Africa se han tratado con sinceridad y amistad. Somos una comunidad de destino compartido e intereses comunes caracterizada por la solidaridad y la cooperación mutuamente beneficiosa. En adelante, China continuará reforzando la comunicación, la confianza y la cooperación con Ruanda y con otros países amigos africanos, teniendo como base la sinceridad, los resultados concretos, la afinidad y la buena fe, así como la defensa de la justicia y la búsqueda del interés común. En algo más de un mes, Beijing acogerá la cumbre del Foro de Cooperación China-Africa (FOCAC, por sus siglas en inglés). Allí recibiré al presidente Kagame en calidad de presidente de Ruanda y presidente rotatorio de la UA. Tengo un gran deseo de reunirme con él y con el resto de líderes de los integrantes del FOCAC para trazar un plan destinado a mejorar la amistad y la cooperación entre China y Africa y a promover nuestro desarrollo en el futuro.

    En la cultura tradicional de Ruanda, se aboga por el concepto "Umuganda" que alienta el trabajo conjunto y la ayuda mutua para lograr metas comunes. Hay un proverbio chino que encierra un mensaje similar: "La gente con una mente y un corazón puede mover monta?as". En un mundo cada vez más interconectado e interdependiente, los países tienen ante sí muchos retos comunes. Es importante que China y Ruanda se unan para lograr el beneficio mutuo y el desarrollo común, además de una comunidad con un futuro compartido entre nuestros dos países y entre China y Africa en su conjunto. Estoy convencido de que con los esfuerzos conjuntos de nuestros dos gobiernos y pueblos, el futuro de las relaciones chino-ruandesas será incluso más próspero.

    Comentario

    Noticias relacionadas:

    PTV videoMás

    La vida cotidiana de los chinos en el a?o 1100 d. C. revivió con la tecnología de punta

    EnfoqueMás

    中文字幕大看焦在线看
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
  • <sup id="mm0mm"></sup>
  • <sup id="mm0mm"><delect id="mm0mm"></delect></sup>
    <nav id="mm0mm"></nav>