5. Reforzar la administración de las deudasgubernamentales territoriales para prevenir efectivamente los riesgos fiscales
Hemos de situar la prevención y el control de los riesgos de endeudamientode los Gobiernos territoriales en un lugar más destacado. Cumpliendo estrictamente lo estipulado en la Ley de Presupuesto y en los documentos concernientes del Consejo de Estado, fortaleceremos la administración basada en límites y la ejercida mediante presupuestosen materia de las deudas de los Gobiernos territoriales,intensificaremos la labor de emisión de los bonos de dichos Gobiernos para sustituir sus deudas en existencia y reforzaremos la supervisión de la aplicación del sistema de administración de deudas en los territorios. Delimitaremos conforme a la ley las deudas gubernamentales territoriales y orientaremos a los Gobiernos de instancia provincial para que neutralicen a tiempo y de manera adecuada los riesgos ligados a otras deudas territoriales de carácter gubernamental. Completaremos el sistema de estadística y monitoreo, y estudiaremos la incorporación a su alcance tanto de las deudas de las compa?ías de plataforma para la financiación como de los gastos gubernamentales de medio y largo plazo, para sacar en claro los riesgos subyacentes. Apremiaremos a los Gobiernos de instancia provincial a elaborar planes de tratamiento urgente de los riesgos relativos a las deudas gubernamentales de sus respectivos territorios, para que realicen oportunamente las evaluaciones y alertas de los riesgos y logren descubrirlos, informar de ellos y tratarlos cuanto antes. Ejecutaremos la supervisión y el control conjuntostransdepartamentales e intensificaremos según la ley las actuaciones de investigación, sanción y exigencia de responsabilidades referidas a actos de financiación mediante endeudamiento vulneradores de la ley o los reglamentos. Perfeccionaremos la administración de los bonos especiales de los Gobiernos territoriales, aceleraremos el paso en su emisión acorde con la clasificación de las partidas de ingreso de los fondos gubernamentales territoriales, desarrollaremos enérgicamente variedades de bonos especiales que permitan lograr el equilibrio entre los ingresos y gastos de un mismo rubro e investigaremos sinérgicamente el establecimiento de un sistema de estadística de activos correspondiente a los bonos especiales.
Estimados diputados: este a?o se va a celebrar el XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China, por lo que es un a?o de significado trascendental para el desarrollo de la causa del Partido y el país. Uniéndonos más estrechamente en torno al Comité Central del Partido, con el camarada Xi Jinping como núcleo, y manteniendo en alto la gran bandera del socialismo con peculiaridades chinas, hemos de someternos conscientemente a la supervisión de la Asamblea Popular Nacional, atender con sinceridad las opiniones y sugerencias del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política, avanzar con espíritu pujante, obrar de manera real y sólida, y llevar concienzudamente a buen término los diversos trabajos presupuestarios y fiscales, con miras a promover el desarrollo sano y sin altibajos de la economía, y la armonía y estabilidad de la sociedad, y dar acogida con excelentes éxitos a la victoriosa celebración del XIX Congreso Nacional del Partido.